Chop-chop...
This one is probably just of interest for those of you who understand Norwegian, but here goes:
No, it didn’t take much to tickle my funny-bone this evening.
Feedback
Do you have any thoughts you want to share? A question, maybe? Or is something in this post just plainly wrong? Then please send an e-mail to vegard at vegard dot net
with your input. You can also use any of the other points of contact listed on the About page.
Could someone explain the humourous value of this to me, beside from the clumsy layout and the unfortunate word-split? I feel kinda dumb for not laughing..
English "service" (or "set") can also mean Norwegian "servise". So the next time you need a professional to paint your plates, give him a call.
OK, so the joke is not that good, but you can still pretend to laugh.